Письменный технический перевод
Skip to Menu Skip to Content Skip to Footer

Show Search



Письменный технический перевод

Письменный (см. сайт) перевод текстов - это процесс переписывания текстового материала с английского языка на русский с сохранением первоначальной сути исходного материала.

Как правило, письменные переводы можно условно разделить на два вида: художественный и технический. Художественный перевод — это обработка материалов художественной направленности.

При выполнении художественного перевода с английского языка на русский важно сохранить форму, содержание, структуру и эстетическое воздействие оригинального текста. Технический перевод с английского на русский — (см. сайт) перевод научно-технической литературы, технических описаний, спецификаций, каталогов, стандартов и других специализированных документов.

Наряду с передачей смыслового содержания исходного текста, в техническом переводе с английского языка на русский важно сохранить значения специальных технических терминов.

Бюро технических переводов "Магдитранс" обладает всеми возможностями для качественного выполнения переводов широкого диапазона технических текстов и различных документов.

Наша компания осуществляет свою деятельность в следующих областях:

• телекоммуникации, сетевые и информационные технологии;

• программное и аппаратное обеспечение;

• энергетика и электротехника;

• горное оборудование;

• судостроение и самолетостроение;

• генераторы и генераторные установки;

• автоматизированные системы контроля и учета;

• юриспруденция (перевод соглашений, контрактов и договоров).

Необходимо подчеркнуть, что самой важной сферой деятельности нашего бюро переводов является технический перевод с английского в широком диапазоне тематик - от сложного технологического оборудования до авиастроения и атомной энергетики.

Наши сотрудники располагают богатым опытом выполнения научно-технического перевода, в том числе (см. сайт) перевод инструкций к различным бытовым и промышленным электроприборам, исследовательскому и медицинскому оборудованию и так далее.

В случае необходимости, клиент также может заказать редактирование и вычитку переведенного текста носителем английского языка с окончательной версткой готового текста и подготовкой в печать.

Сроки исполнения заказа, а также стоимость технического перевода определяется в зависимости от типа, содержания, а также формата исходного документа.

Чтобы выполнить расчет стоимости письменного перевода с английского на русский, а также стоимости других услуг, оказываемых нашей компанией, свяжитесь с нашими специалистами по телефону 8 903 424 29 15.

Источник: http://magditrans.ru


Свежие записи:
Более ранние:

Вы здесь: Разное

Статистика